الفرق بين الفعلين assume و presume في اللغة الانجليزية مع الشرح والامثلة
الفرق بين الفعلين assume و presume في اللغة الانجليزية مع الشرح والامثلة
الفعلين ‘Assume’ و ‘presume’ فعلين متشابهين جدا في الشكل والمعنى باللغة الإنجليزية. الفعل Assume معناه افترض اما الفعل presume فان معناه افترض ايضا ولذلك فإن العديد من المتعلمين بل واحيانا حتى المتمرسين في اللغة الانجليزية يخلطون بين الفعلين اثناء استخدامهما في الجمل بسبب تشابههما. الان دعونا الان نتعرف سويا على معنى الفعلين و الفرق بينهما في اللغة الإنجليزية حتى يكون سهلا علينا الإختيار بينهما فيما بعد.

In common usage both assume and presume can mean ‘suppose’ and are often interchangeable in this meaning.
في الإستخدام العام فإن كلا الفعلين يعنيان "يفترض". حتى انه يمكن استخدام احدهما في موضع الاخر احيانا.

1 - Presume is to ‘suppose to be the case on the basis of probability’.
1- الفعل Presume هو ان تفترض شئ ما كأحتمال. أي لوجود دليل فهو احتمال وارد الحدوث.

Example : Two of the journalists went missing and are presumed dead.
مثال : تم اختفاء اثنان من الصحافيين و تم اعتبارهم توفوا.

2 - Assume on the other hand is to ‘suppose to be the case without proof’
2 - بينما الفعل Assume فهو يعني ان تفترض شئ ما بدون اي دليل.

Example : I just assumed it to be the case.
مثال : أن فقط أفترضت ان هذا ما حدث.

Both words also share other meanings that can be summarized as ‘to take on oneself’.
يتشارك الفعلين ايضا في أن لهم معني آخر وهو "ان يأخذ على عاتقه".

In this sense assume is generally used to describe taking on a role.
وفي هذا السياق يعني الفعل Assume ان يتولي دور معين.

Example : I assumed the role of the aggressor in the conversation.
مثال : لقد توليت دور المعتدي في المحادثة.

Whereas presume is generally used when taking on an attitude.
بينما يعني الفعل Presume يعني أن تأخذ موقف ما.

Example : He had presumed too great a level of familiarity.
مثال : هو يتعامل بألفة كبيرة.