جمل انجليزية تحتاج اهتمام خاص الجزء الثالث
جمل انجليزية تحتاج اهتمام خاص الجزء الثالث
هنالك العديد من العبارات الانجليزية التي تعتبر مهمة ومتكررة وشائعة في اللغة الإنجليزية. ولذلك يجب أن تتعرف عليها وعلى معانيها وطريقة استخدامها في اللغة الإنجليزية حتى تتمكن من فهم سياق الحديث عندما يرد امامنا ولأهمية هذة التعابير والجمل اكملنا لكم بقية الاداء. والان إليكم الجزء الثالث من الجمل الإنجليزية التي تحتاج إهتمام خاص.

Big deal. - I’ve been working for ten hours without stopping! - Big deal! My brother who's a doctor sometimes works 48 hours without a break.
يقال التعبير عندما تكون غير مهتما أو غير متفاجئ بشئ ما.

It makes me / you sick. - Her parents are so rich they can buy her anything she wants. - I know. It makes you sick, doesn’t it? I have to work like a slave just to pay the bills.
تقال العبارة على شئ لا توافق عليه او يزعجك

Down the drain. - We all worked so hard preparing for the conference, now we can’t go? - Yes. That’s a week’s work down the drain.
تقال العبارة عن شئ ما تم اهداره - كالمال او الوقت او المجهود.

The (noun) of a lifetime. - They’ve offered me that job in New York. What should I do? - You've got to take it. It's the opportunity of a lifetime.
تقال العبارة على شئ مميز جدا.

As a treat. - It’s my birthday today. - Congratulations. Why don’t I buy you lunch as a treat? Thanks.
يقال التعبير على شخص ما فعل شئ مميز جدا. في الغالب عند الحديث عن اعياد الميلاد و المناسبات.

It’s a must.- I’m wondering about visiting Scotland - what do you think? - It’s a must. You'll love it.
يقال التعبير عندما ترشح شئ بشدة وخصوصا على المزارات السياحية و للسائحين.

Make it ... - So, I’ll see you at seven, then. - Make it half-past. That’ll be better for me.
يقال التعبير عندما تقترح تغييرا فى أمر ما قد تم اختياره من قبل كعدد شئ معين او نوعيته .

Ideally, ... - How long have you lived here? - Ten years. Ideally we'd live in London, but we can't afford it.
يستخدم التعبير لقول ما تنمنى حدوثه.

You won’t regret it. - So, you would like me to offer you a job here? - Yes, sir. I’m good with people. You won’t regret it.
التعبير يقال عندما تريد أحد ما أن يعرف انه سيستفيد عندما يثق فيك. وتقال غالبا بعد الطلب من الشخص خدمة أو معروف.

You’re on. - If you help me with this test, I’ll buy you fish and chips afterwards. You’re on.
تقال الجملة دلالة على قبول عرض أو تحدي.

Good job. - The shops close early today - do you need anything? - Good job you told me. I had forgotten all about that.
تقال الجملة عندما نريد ان نقول انه من الجيد ومن حسن الحظ حدوث امر ما.

Up to a point. - They say that new workers work harder. Do you agree? - Up to a point. But people with experience know how to do things quicker, normally.
يقال التعبير عندم توفق على شئ ما بشكل جزئي او بشكل حدود وليس بشكل كامل.

Day in, day out. - How are you getting on with your job? - Not so good. I do the same things day in, day out. It’s very dull.
يقال التعبير عند الدلالة على شئ ممل أو مكرر.

That’s news to me. - We’re closing early tomorrow. - That’s news to me. Are you sure? - Yes. The boss just told us.
يقال التعبير كدلالة على انك تفاجئت بأمر ما أو لم تكن تعرف بشأن أمر ما.

A waste of time. - The service here is terrible. I’m going to complain to the manager. - It’s a waste of time. That won’t change anything.
يقال التعبير عندما تظن ن شئ ما لا يستحق الجهد ومضيعة للوقت.
دروس اخرى لتعلم اللغة الانجليزية

2017-02-05 03:32:53 : اضيف بتاريخ
