لتفادي الاجابة على سؤال فى اللغة الانجليزية مع اللفظ والترجمة
لتفادي الاجابة على سؤال فى اللغة الانجليزية مع اللفظ والترجمة
هل سبق وان كنت في موقفا حيث سألك أحد ما سؤال ولم ترد الإجابة عليه؟ ربما للإحراج او لأنك لا تريد ان تخبر احد ما بمعلومات خاصة بك او ربما لأنك لا تريد التحدث بشأن امر ما. بالطبع نتعرض لمثل هذة المواقف والتى اتكون سخيفة فى بعض الأحيان ولكن كيف يكون ردنا على الاسئلة بصورة عامة ودون الأجابة على ما لا نريد الإجابة عليه؟ هناك العديد من العبارات الانجليزية التي يمكنك أن تقولها في مثل هذة المواقف و التي قد تكون الرد المثالي لتفادي الإجابة على السؤال بشكل مباشر. اذن لنتعرف على هذه العبارات سويا.

No comment
لا تعليق

I'm not at liberty to say - I don't have the permission to give this information
ليس لدى الحرية لأقول - ليس لدى اذن لأقول هذة المعلومات

Wait and see
انتظر وسترى

I will give you the answer later - you will know later
ستعرف لاحقا - سأرد عليك لاحقا

I'm sorry, that's confidential
أسف، هذا الأمر سري - خاص

I'm sorry, that's personal
انا اسف، هذا أمر شخصي

I'd rather not talk about it
أفضل عدم التحدث عن الأمر

It's none of your business
ليس من شأنك - وهو تعبير غير مهذب

Mind your own business
اهتم بأمورك - تعبير غير مهذب

Why do you want to know?
لماذا تريد أن تعرف؟

what do you think?
ماذا تعتقد انت ؟

What right do you have to ask me that?
بأى حق تسأل هذا السؤال؟

will it make a difference if you knew?
هل سيشكل ذلك فرق عندما تعرف؟

That’s private
هذا امر خاص

that's an interesting question
هذا سؤال مثير للأهتمام

I was wondering the exact same thing
كنت اتسائل نفس التساؤل