السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. مرحبا بكم أصدقائي وصديقاتي متعلمي اللغة الإسبانية فى سلسلة دروس تعلم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشييئته سنتحدث عن أهم الكلمات المهمة فى المحادثة مع ترجمتها. فاليوم سنحكي قصة بن والحلاق مع ذكر أهم الكلمات التي احتوت عليها المحادثة:
محل الحلاقة: Peluquería
يحلق الشعر: cortar el pelo
الحلاق: barbero
زبون: cliente
متأكد: seguro
يعود: volver
الجوانب: los lados
الخلف: la parte de atrás
سعر: precio
مناسب: adecuado
Ben : Hola, buenos días. ¿Crees que tienes tiempo hoy para que me afeites?
بن: هاي صباح الخير. هل تظن ان لديك بعض الوقت اليوم كي تحلق لي اليوم؟
Barbero : ¿Por qué no te sientas hasta terminar con ese cliente? Y yo encargaré de tí.
الحلاق: لما لاتجلس حتى انتهي من العميل الحالي وسأقوم بالاهتمام بك.
Ben : ¿Estás seguro? quizás tenga que ir al supermercado y volver de nuevo. solo para darte tiempo hasta que termines.
بن: هل انت متأكد؟ ربما يحب على الذهاب إلى السوق والعودة حتى اعطيك الوقت الكافي لتنتهي
Barbero : Vale, No estaré con él más que unos minutos. ¿Por qué no me dices qué quieres hacer today?
الحلاق: حسنا لن يستغرق الامر إلا بضع دقائق. لماذا لا تقل لي ماذا تريد ان تفعل اليوم؟
Ben : definitivamente quiero formar hasta la línea del pelo. pero no estoy seguro si necesito afeitarme todo el pelo o solo los
lados y la parte de atrás y dejar la parte delantera un poco.
بن: اني بالتأكيد ارغب في تهذيب جبهة رأسي، ولكني لست متأكدا إذا ماكنت سأقوم بحلاقة كل شعري إم فقط سأقوم بحلاقة الجوانب والخلف وترك الجبهة اطول بقليل.
Barbero : una redada no no es un problema.
Te afeitaré un poco de los lados y la parte de atrás, y primero dime tu opinión si te gusta.
الحلاق: لن تكون الحلاقة الشاملة مشكلة. سأقوم بحلاقة خفيفة على الجانبين والخلف في البداية ويمكنك ان تقول لي إذا كان يروق لك
Ben : Será maravilloso. En cualquier caso, ¿cuánto cuesta afeitarme?
بن: سيكون ذلك رائعا. ما هي تكلفة الحلاقة على أية حال؟
Barbero : Cuesta 25$. ¿Y qué hay de la barba y el bigote? Quieres afeitarles también?
الحلاق: القيمة هي خمسة وعشرون دولار. ماذا عن الذقن والشارب؟ هل تريدني ان اهذبهم لك أيضا؟
Ben : sí quiero que se afeita. ¿Cuánto cuesta lo añadido?
بن: نعم اود ان اقوم بذلك. ما القيمة الإضافية لذلك؟
Barbero : Son 5$ más por eso el precio total será 30$.
الحلاق: فقط خمسة دولارات، هكذا يكون الأجمالي ثلاثون دولار
Ben : Eso está adecuado para mí
بن: هذا يناسبني
Barbero : ya he terminado el cliente. venga y siéntate en esa silla y voy a empezar contigo. solo déjame ir a limpiar el cepillo.
الحلاق: لقد انتهيت مع هذا السيد. فلتأتي وتجلس على الكرسي وسأبدا معك. دعني فقط اذهب لانظف المشط.
Ben : Si hiciste tu trabajo bien, siempre voy a venir aquí para afeitarme.
بن: إذا قمت بعملك على نحو جيد، سآتي للحلاقة هنا من الآن وصاعدا
Barbero : Está bien. Haré lo mejor.
الحلاق: حسنا سأقوم بافضل ما لدي
Ben : Te importa encender el televisor para ver el partido mientras que me afeitas.
بن: هل تمانع إن تفتح التلفاز لمشاهدة الماتش بينما تشذب شعري؟
Barbero : Calro que sí. Siempre lo enciendo mucho porque a muchos de mis clientes les gustan verlo.
الحلاق: نعم بالطبع. في العادة اقوم بفتحه كثيرا حيث كثير من عملائي يحبون مشاهدته.
Ben : Es fácil sentarse y esperar si tienes algo para concentrarse.
بن: من الأسهل الجلوس والانتظار عندما يكون لديك شىء اخر لتركز به.
Barbero : te afeité una afeitación leve en la parte de detrás. ¿A tí qué te parece?
الحلاق: لقد قمت بحلاقة خفيفة من الخلف هنا. ماذا تظن؟
Ben : Suena bien hasta ahora pero lo prefiero más corto.
بن: يبدو لي جيد حتى الأن ولكننى افضل ان يكون اقصر
Barbero : ¿Qué crees?
¿Media pulgada más?
الحلاق: ماذا تظن؟ نصف بوصة اخرى؟
Ben : suena bastante bien
بن: يبدو لي ذلك
Barbero : Creo que entiendo el aspecto que quieres. ¿Qué opinas ahora?
الحلاق: اظنني افهم الطلة التي تريدها . ما رأيك بهذا الآن؟
Ben : Eso es perfecto.
Y también me gusta lo que hiciste con mi barba.
بن: هذا رائع. كما اني احب ما فعلته بذقني
Barbero : déjame traerte el cepillo para limpiarte.
الحلاق: دعني اجلب الفرشاة للتنظيف.
Ben : Gracias, hiciste un gran trabajo.
بن: اشكرك، لقد احسنت عملا