استعمال علامات الترقيم في اللغة الإسبانية
الانجليزية »
تعلم اللغة الاسبانية
لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، مرحبا بكم من جديد أصدقائي وصديقاتي في سلسلة دروس تعلم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشيئته سنتعلم اليوم استعمال علامات الترقيم وأهميتها، ونتمنى لكم دوام التوفيق والنجاح.
Hoy, vamos a explicar el uso de los signos de puntuación que facilitan la lectura del texto y nos ayudan a entender mejor qué quiere decir.
اليوم سنشرح لكم استعمال علامات الترقيم التي تسهل قراءة النص وتساعدنا على فهم ماذا يريد أن يقول بشكل أفضل.
من أهم فوائد علامات الترقيم هي أنها تترك لنا نصا منظما يحمل أفكار رئيسية وأخرى فرعية، يتم الربط بينها بشكل موضح ويتم التمييز بينهما عن طريق تلك العلامات. أولها الفاصلة والتي تمثل وقفة قصيرة أو للفصل ببعض التعبيرات وأيضا توجد علامات التعجب التي نستخدمها للتعجب من حدوث شيء ما. والآن سنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح ذلك.
Por ejemplo:
على سبيل المثال
Las fechas de exámenes son en marzo, agosto y diciembre.
تواريخ الإمتحانات ستكون في مارس، أغسطس وديسمبر
El músico, que falleció la semana pasada de un ataque cardíaco, fue velado en el cementerio de su propio pueblo.
الموسيقي، الذي توفي الأسبوع الماضي بسبب نوبة قلبية، تم إقامة جنازته في مقبرة شعبه
Entiéndeme, estoy así hace años y no quiero seguir igual
افهمني، إنني هكذا منذ سنوات ولا أريد البقاء هكذا
iQué horror! no lo puedo creer
إنه أمر مريع، لا أستطيع تصديقه
iEs increíble lo que sucede!
إن ما يحدث لهو أمر لا يصدق
iSocorro me ahogo!
النجدة، إنني أغرق!
وثالثهما النقطة فالنقطة توضع لإنهاء الجمل والعبارات ولا يمكن وضعها بعد أدوات الإستفهام والتعجب وكذلك في العناوين وأرقام الهواتف ورابعهما النقطة والفاصلة وتستخدم للفصل بين الجمل بشكل مؤقت مع وجود رابط بينهما تمثله الفاصلة. والآن سنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح ذلك.
Por ejemplo:
Y esa fue la historia de cómo mis padres se conocieron.
وتلك كانت حكاية كيف تعرف أبي وأمي على بعضهما البعض
Necesito que alguien me aconseje con mi problema
أحتاج شخصا ينصحني بمشكلتي
Era su ex-marido.
كان زوجي السابق
No te vayas; todavía no he terminado contigo.
لا تذهب؛ لم أنتهي بعد.
Peor que eso; es un demonio
أسوأ من هذا؛ إنه الشيطان
No vale la pena tomar un taxi; estamos muy cerca.
ليس ضروريا ركوب التاكسي؛ إننا قريبين جدا
وخامسهما القوسين ونستخدمهما لإضافة معلومة أو توضيح شيء غامض وتكتب الكلمات بجانب الأقواس دون ترك فراغ. وسادسهما أداة الإستفهام ¿? والتي تختلف في الإسبانية عن العربية أننا نبدأ الجملة الإستفهامية بأداة استفهام وكذلك نختمها بأداة استفهام. والآن سنأخذ بعض الأمثلة لتوضيح ذلك.
Por ejemplo:
على سبيل المثال
La señora Norma ( mi vecina) ha comprado ese mismo vestido
السيدة نورما ( جارتي) اشترت ذلك الفستان بالضبط
Luis se había enterado ( a mí nadie me había dicho nada) de que Mónica había abandonado la universidad
لقد علم لويس ( لم يخبرني أحد بشيء) بأن مونيكا قد غادرت الجامعة
La multitud aplaudió su discurso ( Yo no)
لقد أشاد الحشد بخطابه ( أنا لا )
¿Tienes dinero suficiente?
هل معك ما يكفي من النقود؟
¿Acaso escuchaste lo que te dijo?
هل سمعت ما قاله؟
¿Iremos a la playa en el verano?
سنذهب إلى الشاطيء في الصيف؟
¿No crees que te cortaron el servicio de Internet, por falta de pago?
لا تعتقد أنهم قطعوا خدمة الإنترنت، بسبب عدم الدفع؟
يبدو انك قد قرأت الدرس بشكل جيد ووصلت الى النهاية. الان حان وقت الاختبار لكي تختبر نفس فيما قرءت وتعلمت
لكي تتابع دروسنا الجديدة بالصوت والصورة والشرح المفصل انصحك بالاشتراك في قناتنا على اليوتيوب
دع العالم يعرف اهتماماتك
اخي الزائر الكريم , اذا اعجبتك الصفحة نرجو منك نشرها على الفيسبوك او تويتر او قوقل بلس لكي يراها اصدقاءك ومعارفك وبذلك سوف يتعرفون على اهتماماتك واطلاعاتك وقد يشاركونك اراءهم ويبادلونك اهتماماتهم
تواصلـــو معنـــا
لكي تبقى على اطلاع دائم بجديد الموقع من الدروس والبرامج والتحديثات , تابعنا على مواقع التواصل الاجتماعي
حمل تطبيقنا المجاني
انصحك بشدة ان تحمل تطبيق تعلم اللغة الاسبانية الذي يعمل بدون انترنت والذي سوف يغنيك عن بقية البرامج
تطبيق الايفون تطبيق الاندرويد
دروس اخرى قد ترغب بقراءتهاSpanish Tutorials