عبارات خاصة لكتب الشباب Frases de libros juveniles باللغة الاسبانية السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. مرحبا بكم أصدقائي وصديقاتي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية. اليوم بإذن الله ومشيئته سنتعلم أهم العبارات الخاصة بالكتب التي تخص كتب الشباب. فالشباب هم أساس المجتمع وهم ربيعه فهم من يساعدون في تشغيل عجلة الاقتصاد وفي المحافظة على عملية تسيير المال للبلاد لأن أغلب الطبقة العاملة تكون من الشباب. لذا يستحق أن يكونوا هم الأساس وأن يتم الاهتمام بهم وتقديم العون والمهارات الأساسية لهم. وفترة الشباب هو المصطلح الذي يطلق على المرحلة العمرية التي يتميز فيها الشباب بالقوة والحيوية وهي المرحلة التي يقوم فيها الشباب بتجربة كل أنواع العمل إلى أن يستقروا على العمل المناسب والمريح لهم. فإن للشباب دور في تطوير وتحسين المجتمع وهم ليس مجرد مستفيدين بل هم من يقودون الحياة بعد لذا فمن الواجب أن يقرأوا ويفهموا ويصبح لديهم الوعي الكافي بهذه المرحلة من حياتهم لأنها أساس المراحل القادمة. والآن سنأخذ في يومنا هذا بعض العبارات التي ستفيدنا للتعبير عن طرق مختلفة عن بعض النصائح للشباب والرسائل التي تبثها الكتب لهم في اللغة الإسبانية. لذا استعدوا جيدا وهيا بنا أعزائي طلاب وطالبات قسم اللغة الإسبانية في موقعنا
- Hay pocas razones para decir la verdad, pero para mentir el número es infinito
 
 هناك أسباب قليلة لقول الحقيقة، ولكن للكذب العدد لا نهائي
 
- Las personas libres jamás podrán concebir lo que los libros significan para quienes vivimos encerrados
 
 الأشخاص الحرة لن تستطيع استيعاب ما تعنيه الكتب لمن نعيش لهم مسجونين
 
- Me pregunto si las estrellas se iluminan con el fin de que algún día, cada uno pueda encontrar la suya
 
 أتساءل إن كانت النجوم تلمع في نهاية كل يوم، فسيجد كل إنسان نجمته
 
- No es bueno dejarse arrastrar por los sueños y olvidarse de vivir
 
 ليس من الجيد أن تلهيك الأحلام وتنسى الحياة
 
- Aceptamos el amor que creemos merecer.
 
 نقبل الحب الذي نظن أنه يستحق
 
- Si quieres saber cómo es un hombre, mira cómo trata a sus inferiores, no a sus iguales
 
 إن كنت تود معرفة معدن الرجل، انظر كيف يتعامل مع من هم أقل منه وليس مع نظرائه
 
- Ten en cuenta que la gente cambia, pero el pasado no
 
 خذ في حسبانك أن الأشخاص تتغير، ولكن الماضي لا يتغير
 
- Las cartas de amor se empiezan sin saber lo que se va a decir y se terminan sin saber lo que se ha dicho
 
 خطابات الحب تبدأ دون معرفة ماذا سيقال وتنتهي دون معرفة ماذا قيل
 
- Qué maravilloso es que nadie necesita un solo momento antes de comenzar a mejorar el mundo
 
 من الرائع ألا يحتاج أحدا لحظة واحدة قبل البدء في تحسين العالم
 
- Nunca es demasiado tarde para ser sabio
 
 لم يفت الأوان بعد كي تصبح حكيما
 
- Nuestras vidas se definen por las oportunidades, incluso las que perdemos
 
 تتحدد حياتنا بالفرص، بما فيها التي نخسرها
 
- Todos estamos en la cuneta, pero algunos de nosotros estamos mirando las estrellas
 
 كلنا في الحساب، ولكن البعض ينظر للنجوم
 
- Hay una razón por la que todas las cosas son como son
 
 هناك سبب لثبات الأشياء كما هي
 
- Si buscas la perfección nunca estarás contento
 
 إن كنت تبحث عن الكمال لن تكون مسرورا أبدا
 
- Hay gente que, cuanto más haces por ellos, menos hacen por sí mismos
 
 يوجد أشخاص، الذين كلما بذلت مجهودا من أجلهم، يقللون هم من مجهودهم تجاه أنفسهم
 
- Cuando alguien se va, es porque alguien más está por llegar
 
 عندما يرحل شخص ما، هذا لأن شخص ما آخر على وشك الوصول
 
- Definir es limitar
 
 التعريف هو تقييد
 
- Parece débil cuando eres fuerte y fuerte cuando eres débil
 
 تبدو ضعيفا وأنت قويا وقويا وأنت ضعيفا
 
- Sobre todo, no te mientas a ti mismo.
 
 على وجه الخصوص، لا تكذب على نفسك
 
- Viaja lo suficiente, te encontrarás
 
 سافر بشكل كاف، ستجد نفسك
 
- El peor enemigo de la creatividad es la duda de uno mismo
 
 أسوأ عدو للإبداع هو شك المرء في ذاته
 
- Sueño. A veces creo que es lo único correcto
 
 أحلم. أحيانا أعتقد أنه الشيء الوحيد الصحيح
 
- Los únicos límites para mañana son las dudas que tenemos hoy
 
 الحدود الوحيدة للصباح هي شكوك اليوم
 
- Después de todo, mañana es un nuevo día
 
 بعد كل شيء، غدا هو يوم جديد